Apresentação da tradução em língua italiana do romance ‘A trança de Inês’ de Rosa Lobato de Faria com o título ‘La treccia di Inês’
O romance foi traduzido em língua italiana por Maria Luisa Cusati e publicado por Imprimatur em 2015
Apresenta José Jorge Letria, jornalista, poeta, dramaturgo, ficcionista e Presidente da Direcção e do Conselho de Administração da Sociedade Portuguesa de Autores
Intervêm Maria Luisa Cusati (tradutora)
e Manuel Alberto Valente (editor de toda a obra da autora, Porto Editora)
Estarão presentes os filhos da escritora
Lotação limitada. Reserva obrigatória: tel. 213884172; iiclisbona.reservas@esteri.it
“Baseado no mito de Pedro e Inês (mais na lenda do que na História), ‘A trança de Inês’ (2001) é um romance sobre a intemporalidade da paixão, onde se abordam também alguns mistérios da existência. Assim as mulheres passam umas às outras a sua teia ancestral de seduções, subentendidos, receitas que hão-de prender os homens pela gula, a luxúria, a preguiça e todos os pecados capitais, é por isso que elas nunca querem os santos, os que não se deixam tentar, os que resistem à mesa, à indolência, à cama, à feitiçaria dos temperos, ao sortilégio das carícias, à bruxaria das intrigas”.
Rosa Lobato de Faria nasceu em Lisboa em abril de 1932, tendo falecido a 2 de fevereiro de 2010, aos 77 anos. Poetisa e romancista, o essencial da sua poesia está reunido no volume Poemas Escolhidos e Dispersos, de 1997. O seu primeiro romance, O Pranto de Lúcifer, veio a público em 1995. Seguiram-se-lhe Os Pássaros de Seda (1996), Os Três Casamentos de Camilla S. (1997), Romance de Cordélia (1998), O Prenúncio das Águas (1999), A Trança de Inês (2001), O Sétimo Véu (2003), Os Linhos da Avó (2004), A Flor do Sal (2005), A Alma Trocada (2007), A Estrela de Gonçalo Enes (2007) e As Esquinas do Tempo (2008).
Foi também autora de diversos livros infantis. Está traduzida em Espanha, França, Alemanha e Itália e representada em várias coletâneas de contos, em Portugal e no estrangeiro. Foi também conhecida do grande público como atriz de televisão e cinema.
Em 2000, obteve o Prémio Máxima de Literatura pelo romance O Prenúncio das Águas (fonte: Porto Editora).
Maria Luisa Cusati, foi professora associada de Literatura portuguesa e brasileira na Universidade de Nápoles “L’Orientale”, atualmente lecciona na Universidade de Nápoles “Suor Orsola Benincasa”. É Presidente e fundadora da Associação Italia-Portogallo desde 1986 e Cônsul honorário de Portugal para as Regiões Campania, Basilicata e Calabria desde 1996. Foi distinguida pela Comenda da Ordem do Infante pelo Presidente da República Portuguesa.
Prenotazione non più disponibile