Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK

Nº 14, 2019

 

Nº 14, 2019

Editoriale 

Editorial 

 

DOSSIÊ- Leopardi e o seu legado

 

António Fournier, Para o estudo da recepção poética de Giacomo Leopardi em Portugal 

Mariagrazia Russo, Curiosidades leopardianas sobre a língua portuguesa

Andréia Guerini, Traduções portuguesas de L’infinito de Leopardi: colocação e léxico

Manucle Masini, Rinuncia e ricordanza: l’invenzione della vita in Vida de Leopardi di Agostinho da Silva

Antonio Cardiello, Paolo Stellino, "Meglio non esser nati". La sapienza silenica in Schopenhauer, Leopardi e Pessoa 

Gianluca Miraglia, Reflexões sobre datação e leitura do poema Canto a Leopardi à luz de dois documentos do espólio pessoano recentemente editados 

Andrea Ragusa, Conversazione con Antonio Prete 

Andréia Guerini, lntervista a Giulio Ferroni

 

ARTIGOS

Rita Marnoto, Dois manuais quinhentistas de caligrafia, entre ltália e Portugal, Ludovico Vicentino degli Arrighi e Manuel Barata

Francesca Placidi, II fondo manoscritto di Antonio Cândido de Portugal de Faria 

Serena Cianciotto, ln viaggio con il Marchese Faria 

Luís Bensaja dei Schirò, Leyguarda Ferreira (1897-1966) tradutora de Sandokan e de O corsário negro 

 

OBRA ABERTA

A noite toscana de Nuno Júdice

 

RECENSÕES

Michelangelo Buonarroti, Rimas, tradução João FerrãoMichelangelo Buonarroti, Rimas, tradução João Ferrão, apresentação Nuno Júdice (Manuel Simões)

Fernando Pessoa, Poesia. Prima antologia, introdução e seleção Adolfo Casais Monteiro, tradução Andrea Ragusa (Sofia Moreira)

 

EDITOU-SE... (Andrea Ragusa)

 

lN MEMORIAM

Giulia Lanciani in memoriam (Manuel Simões) 

Giuseppe Tavani in memoriam (Ettore Finazzi-Agrò)

João Bigotte Chorão in memoriam (Ernesto Rodrigues)


1901